De la mateixa manera que cal llegir els clàssics una vegada i una altra, cal també retraduir-los, perquè los obres clàssiques s'adrecen a cada generació i a cada lloc d'una manera molt particular.
Amb un llenguatge viu, ric, precís i d'una agilitat i proximitat sorprenents, Miquel Desclot ha reunit, revisat i anotat les seves cinc traduccions del gran dramaturg i poeta anglès per commemorar el IV centenari de la seva mort.
"Unes traduccions precises, entenedores, sempre poètiques."
Lluís Homar, actor
Podeu trobar les obres de William Shakespeare a la planta 2 de la nostra biblioteca.
Comentaris